新东方老师好
I feel you? ≠ 我摸得到你!不要会错意啦
2020-01-19 17:58
来源:英语单词每日打卡
作者:清茶倒影
当一位老外对你说“I feel you”,你会不会以为对方是变态:“什么?你想摸我?”
理解错一些英语意思,真的会很尴尬!一个词在不同的语境下含义不同,有的单词有多重意思,不能只从自己理解的词义下手,要结合具体语境。
今天让我们跟着Alex老师一起来来分辨一下,那些最容易让人理解错的英语句子
01
nailed it
用钉子钉上去?其实是顺利完成一件事,可以说是 “耶,我做到啦”。
A: Heard you were fixing your roof ? How did it go ?
听说你在修屋顶,还顺利么?
B: I nalied it of course!
当然修好啦!
02
It's sick
如果谈论的话题是在说宠物,那可能就是它病了。还有一个意思是“狂拽炫霸屌炸天”。
Did you see the game yesterday, it was sick!
你有看到昨天的球赛么?超厉害的!
03
bear with me
跟我一起熊?一起做个熊孩子?bear 在这里是动词忍受的意思,这个短语表示“请忍受我一下”。
Please bear with me while I catch your fish.
再等我一下,鱼马上来。
04
I don't buy it !
这可不是在讲任何买卖的交易,它的正确意思是"我不相信,我没有被说服"。
A: I heard that the finals will be canceled.
听说期末考试会被取消耶?
B: I don't buy it,no way!
我才不相信,不可能啦!
05
I feel you.
真的不是想摸你!真的不是!这其实表示挺你,“我懂你”、“我感觉到你”的意思。
You’re a thousand miles away but I feel you here with me.
我们相隔千里, 我却觉得你就在身边。
06
Sleep late.
sleep late不是“睡得晚”,而是“睡到很晚才起床”,和get up late, sleep in意思一样。
sleep并不是“去睡觉”的意思,它表示睡觉的状态。例如“睡得好”就是slept well, “睡得少”就是slept little。
I usually watch TV.I often sleep late.
我通常看电视,我经常睡的很晚。
07
You are a chicken!
You are a chicken 不是“你是一只鸡”! chicken 这里表示 ”胆小鬼,胆怯的人"。
Sam told me that you were a chicken, well , I don't agree with him at all.
山姆和我说你是个胆小鬼,嗯,我完全不同意他的说法。
理解句子,一定要结合语境,不要想当然。平时注重积累词汇的多重含义,才不会断章取义,不知所云,感觉怪怪的。
了解课程、预约活动或者有任何问题可以点击下方图片咨询新东方老师哦
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:0371-60277776。
新东方老师好