新东方网>郑州新东方学校>雅思学习>正文

‘残疾’的英文就是disabled吗?你很不礼貌哦!

2020-07-28 19:00

来源:Sharon黄文琪

作者:我是虾仁

  今天我们学习 euphemism /ˈjuːfəmɪzəm/ 委婉表达

  1 他死了。He died. 

  换成:He passed away. 

  或者:He did not make it. 他没有挺过来。

  如,你问医生:How's my friend?

  医生说:Oh, I'm sorry. He didn't make it.

  2 洗手间  washroom, toilet 特别是这个toilet听起来好脏呀。

  换成:Where's the little boys' room? 男盥洗室在哪?

  Where's the ladies' room?女盥洗室在哪?

  3 残疾 handicapped 或者disabled

  换成They are mentally challenged. 他们有智力缺陷

  They are physically challenged. 他们有生理缺陷。

  4 某人很胖 He or she is fat.   

  换成:She is full-figured. 她哪里都有肉。

  He has let himself go.  他放飞自己了

  5 他下岗了。 He's fired. 

  换成:He's laid off. 或者 He's between jobs.

  6 偷来的。 It is stolen.

  换成:I got something off the back of the truck.

  7 二手车 a used car

  换成: a previously enjoyed car

  8 怀孕:She is pregnant.

  我觉得她可能怀孕了。 I think she might have a bun in the oven.

  You know what? I think she's knocked up. 你知道吗?我觉得她被搞怀孕了。  (最后这个不怎么委婉。它表达的是同一件事情,怀孕。但是它有点负面的含义。有种意外怀孕,一夜大肚的意味)

免费预约留学学习规划

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

  • 郑州新东方雅思培训
  • 郑州新东方雅思培训
免费体验课